| 1. | It was often visited by Albrecht Dürer. Elle a été parfois attribué à Albrecht Dürer. |
| 2. | The monograph "Albrecht Dürer, work and impact" by Fyodor Anzelewsky. Mit der Monographie „Albrecht Dürer, Werk und Wirkung“ von Fedja Anzelewsky. |
| 3. | At the bottom there is an inscription mistakingly attributing it to Albrecht Dürer. Au revers, une inscription attribue indûment le dessin à Albrecht Dürer. |
| 4. | The collection includes works from Albrecht Dürer to Francisco Goya. La collection du Musée possède ainsi des œuvres d'Albrecht Dürer et de Francisco Goya. |
| 5. | From early in his artistic career, Blake collected the prints of Albrecht Dürer. Dès le début de sa carrière artistique, Blake collectionne les gravures d'Albrecht Dürer. |
| 6. | Her work has been admired by contemporary artists Albrecht Dürer, Guicciardini and Vasari. Son travail a été admiré par les artistes contemporains Albrecht Dürer, Guicciardini et Vasari. |
| 7. | Koberger was the godfather of Albrecht Dürer, whose family lived on the same street. Koberger est le parrain d'Albrecht Dürer, dont la famille vit dans la même rue. |
| 8. | It was the first implementation of a new defensive system designed by Albrecht Dürer. C'était la première mise en œuvre d'un nouveau système de défense imaginé par Albrecht Dürer. |
| 9. | Part A is considered a source for the fechtbuch of Albrecht Dürer of 1512. La partie A est considérée comme l'une des sources du fechtbuch d'Albrecht Dürer de 1512. |
| 10. | His paintings also show the influence of Albrecht Dürer, Guercino, and above all Raphael. Ses peintures montrent également l'influence d'Albrecht Dürer, du Guerchin et surtout de Raphaël qu'il admirait. |